> 首页 > 菲华快讯
马科斯宣布:“大流行病的至暗时刻已经过去”。菲律宾昨天新增新冠病例降!
菲律宾马尼拉(综合报道)—菲律宾卫生部(DOH)2月25日公布,全国2月24日录得143例新的COVID-19病例,菲律宾的累计感染总数达到了4,076,014例。
卫生部报告13例与COVID相关的死亡,累计是66,076例死亡。
卫生部对62例康复患者进行了记录,累计4,000,601康复者。
根据卫生部门的数据,截至当日菲律宾现有9,337活跃病例在各种卫生设施隔离措施中接受治疗的患者。
马科斯宣布:“大流行病的至暗时刻已经过去”
菲律宾马尼拉(马尼拉时报)——菲律宾总统费迪南德“蒙蒙”马科斯周五大胆宣布“大流行的最黑暗时刻已经结束”,因为他发誓政府支持促进该国的国内旅游业。马科斯发表声明时,他与成千上万的伊洛卡诺同胞一起庆祝一年一度的 Tan-ok ni Ilocano 节,这是北伊罗戈斯的文化节,地点是老挝市新装修的费迪南德·E·马科斯纪念体育场。总统在讲话中承认当地政府部门,特别是北伊罗戈斯地区政府部门所做的努力,“将人民、游客和类似人士聚集在一起,分享我们的丰盛。”马科斯指出,尽管过去三年由于全球健康危机,该国取消了节日庆祝活动和其他吸引人群的活动,但现在是夺回失去的机会的时候了。总统说:“我们祈祷大流行病最黑暗的时刻已经过去,现在,我们准备好夺回过去几年失去的时间和机会,因为我们现在比以往任何时候都更加强大。”他补充说:“除了今天的狂欢之外,这一活动预计将通过推动旅游业、维持当地生计来刺激经济活动并支持伊洛卡诺家庭。”总统指出,游客人数正在稳步增加,有望达到大流行前的水平。“我向你保证,政府加强国内旅游业的承诺仍然是重中之重,北伊罗戈斯将发挥很大作用。”马科斯说。他补充说:“入境游客人数正在恢复。我希望,通过共同努力,我们可以将伊罗科斯的旅游业活力恢复到大流行前甚至更高的水平。”总统还敦促下一代伊洛卡诺艺术家“为自己的身份感到自豪,并将我们丰富的习俗和传统融入您展示的艺术中。”“让我们与我们的菲律宾同胞和世界其他地方分享我们起源于高地土著社区、充满活力的伊罗戈社区的故事,其中许多社区对塑造我们今天的民族至关重要。“ 他说。马科斯还感谢了为举办节日庆祝活动的体育场进行翻新的人们。“这个体育场以我父亲的名字命名,充分体现了每个伊洛卡诺人的力量、才华和韧性。我相信我父亲现在正自豪地看着我们,看看我们作为一个民族取得了多大的成就。”马科斯说。他补充说:“我从骨子里感觉到,我们都拥有相同的血统和爱国主义,这使我们能够共同实现这些目标。”“事实上,这个设施将成为一个标志性的地标,不仅会展示卓越的设计,还会体现我们作为一个民族的共同愿望。”Tan-ok ni Ilocano 节日节在因 Covid-19 大流行而中断三年后于周五恢复。该节日于 2011 年在当时的省长和现任参议员 Maria Imelda Josefa“Imee”Marcos 的管理下启动,旨在通过专注于由当地创意人制作的叙事驱动的演示来恢复“文化自豪感和 Ilokano 身份”。
截止时间2023年2月25日中午12:00NN,马尼拉市卫生局(MHD)通报,当天,马尼拉市新增2例“新型冠状病毒”肺炎COVID-19确诊病例,新增死亡1例,5例治愈病例。截至目前,马尼拉市累计124,852例确诊,其中死亡2,057例,目前在医院或家庭隔离措施中接受治疗的患者31例,康复122,764例。
了解更多请搜索: 菲疫情
进入原帖,回复讨论
热点关键字
八打雁旅游攻略, 马尼拉教你怎么玩?, 菲律宾留学怎么样?, 阿普莉, 菲律宾承认双重国籍吗?, 甲米地菠菜岛, 克拉克旅游攻略, 菲律宾航空怎么样?, 菲律宾亚航怎么样?, 菲律宾中文交友, 菲律宾美食, 达沃旅游攻略, 菲律宾宿务航空怎么样?, 宿务旅游达人攻略, 菲华吧, 碧瑶旅游攻略, 菲律宾签证申请, 菲律宾公共假期, 达卡, 菲律宾招聘, 苏比克旅游攻略, 马尼拉唐人街, 菲律宾签证, 菲华吧论坛, 菲律宾网址导航, 天使城AngelsCity, 西班牙王城, 菲律宾交友网站, 大雅台旅游攻略, 菲律宾话费充值, 杜马盖地旅游攻略, 黎牙实比旅游攻略, 菲律宾马尼拉赌场有那些?, 菲律宾话费充值, 黎刹公园, 爱妮岛旅游攻略, 海洋公园, 圣地亚哥城堡, 圣奥古斯丁教堂, 锡基霍尔旅游攻略, 加比地, 伊洛伊洛怎么样?, 美军纪念墓园, 椰子宫, 菲律宾结婚, 公主港旅游攻略, 百胜滩旅游攻略, 菲律宾求职, 佬沃旅游攻略, 科隆旅游攻略, 民多洛旅游攻略, 菲律宾旅游, 菲律宾虎航怎么样?, 菲律宾有哪些大学?, 海豚湾旅游攻略, 薄荷岛旅游攻略, 棉兰老旅游攻略, 巴拉望旅游攻略, 长滩岛怎么样?, 马尼拉大教堂, 菲律宾中文网, 菲律宾找工作, 菲律宾工作签证办理, 巴科洛德旅游攻略, 菲律宾旅游签证